“La morte è ovunque”

7 maggio 2021 | Hamza Abu Eltarabesh

https://electronicintifada.net/content/death-everywhere/32896

Le autorità di Gaza hanno allentato le restrizioni per il COVID-19 all’inizio di maggio per consentire nuovamente le preghiere notturne per l’ultima settimana del Ramadan. Mahmoud Ajjour APA immagini

Quando il numero di casi di COVID-19 a Gaza ha ripreso a crescere a metà marzo, non ero particolarmente preoccupato.

Il numero di nuovi casi era ancora esiguo e, francamente, ero impegnato a prepararmi per il Ramadan.

Era presto, sì, quasi un mese prima. Ma per la prima volta da molto tempo ero sinceramente eccitato.

Avevo già iniziato a preparare sul mio balcone una tenda per il Ramadan, dove la famiglia si riunisse la sera, quando si poteva mangiare e godersi la reciproca compagnia.

Il Ramadan è un mese spirituale, un tempo di digiuno, preghiera, celebrazione e famiglia. Nel 2020, la pandemia di coronavirus ci ha derubato di un normale Ramadan.

Questa volta ero determinato a godermelo al massimo.

Inoltre, mia sorella stava tornando a Gaza in vacanza dopo 15 anni in Svezia. Questo mi ha fatto ricordare i Ramadan di cui ci godevamo a casa di mio padre nel campo profughi di Jabaliya, dove siamo cresciuti.

Li ricordo come i tempi migliori e, con mia sorella qui, volevo ricrearlo.

La realtà morde
Passarono ore e giorni. Il virus si stava diffondendo sempre di più e rapidamente.

Il 10 aprile, due giorni prima dell’inizio del Ramadan, il numero di nuovi casi ha superato i 1.000. Quel giorno morirono dieci persone.

Ho cominciato a preoccuparmi dei miei piani per il mese, pensavo che vedere mia sorella sarebbe stato irresponsabile, che la mia speranza di riprendere qualcosa dell’infanzia sarebbe potuta semplicemente svanire.

I lavori sulla mia tenda da balcone erano progrediti lentamente. Ma erano progrediti.

Avevo fatto delle decorazioni con luci a corda e fiori di plastica colorati. Il tavolo da pranzo rotondo di medie dimensioni vantava una tradizionale lanterna del Ramadan al centro.

Non c’è stato niente di tutto ciò.

Il primo giorno del Ramadan, le autorità di Gaza hanno iniziato a chiudere tutto. Le loro mani sono state costrette da quasi 1.300 nuovi casi e otto morti.

All’inizio furono imposte restrizioni al movimento. Poi tutti i negozi sono stati chiusi.

Infine, anche le moschee sono chiuse tutto il giorno, anche per le taraweeh – preghiere del Ramadan. Tutti gli spazi pubblici, i parchi, i ristoranti e i caffè sono stati chiusi.

Solo le luci nelle panetterie e nelle farmacie erano ancora accese.

Non solo i miei sogni di un Ramadan perfetto erano finiti, ma le cose stavano per peggiorare.

Il secondo giorno di Ramadan, mia moglie Sarah è risultata positiva. Entrambi i nostri bambini piccoli, Khalil e Seba, stavano manifestando sintomi.

Francamente, questo è stato il periodo peggiore che ho vissuto da quando ho questa piccola famiglia.

Sarah ha perso il senso del gusto e dell’olfatto. Aveva un grande dolore e non poteva fare altro che dormire per ore e ore.

Khalil e Seba avevano entrambi la febbre alta e piangevano incessantemente.

Siamo stati contattati da funzionari del ministero della salute che ci hanno semplicemente detto di metterci in quarantena e hanno concluso che io fossi asintomatico.

Passò una settimana.

Ero preoccupato per la mia famiglia. Ero deluso, annoiato, preoccupato, irritato e stressato.

Il mio Ramadan non era come l’avevo immaginato.

“La morte è ovunque”
Per fortuna, Sarah ha iniziato a stare meglio e così, lentamente, hanno fatto i bambini. E gradualmente mi resi conto che le cose potevano ancora andare peggio.

Un giorno chiamò un amico, Majed Srour.

Majed è un becchino. Ha il senso dell’umorismo di un becchino.

Gli ho parlato della nostra situazione. Mi ha assicurato che avrebbe riservato un luogo di sepoltura privilegiato per la mia famiglia.

Poi è diventato serio.

Il suo lavoro, ha detto, era infinito. Seppellisce sette persone al giorno, mi ha detto.

“Il mio lavoro oggi è come nella guerra del 2014. La morte è ovunque, amico mio. ”

Essendo consumato dalle mie stesse preoccupazioni, ho iniziato a vedere cosa stava succedendo intorno a me.

Potrei aver rovinato il mio Ramadan. Molti altri stavano sopportando un Ramadan di dolore.

Nel peggiore dei casi, l’attuale picco a Gaza ha visto quasi 2.000 casi confermati al giorno. Era l’8 aprile, poco prima del Ramadan.

All’inizio di maggio, i numeri erano scesi, ma erano ancora oltre 500 al giorno, troppi per questa striscia di terra impoverita, assediata, sovrappopolata e scarsamente attrezzata che il mondo sembra aver dimenticato.

Ci sono stati più di 100.000 casi confermati ora e quasi 1.000 morti a Gaza. Nel frattempo, solo circa 36.000 persone sono state vaccinate su una popolazione totale di oltre 2 milioni.

Confronta questo con Israele, la potenza occupante che controlla l’ingresso di tutti i beni e le medicine a Gaza. Più della metà della popolazione israeliana è stata vaccinata.

Al culmine del picco del Ramadan, alla fine di aprile, circa il 90% dei letti in terapia intensiva era occupato. I funzionari erano disperati.

Ashraf al-Qedra, un portavoce del ministero della salute ha detto a The Electronic Intifada di essere profondamente preoccupato. “Gli ospedali sono quasi a pieno regime”, ha detto.

Questo in aggiunta, ovviamente, alla cronica carenza di medicinali e forniture direttamente attribuibile alla chiusura di Gaza da parte di Israele.

Lo spirito del Ramadan
“Coloro che comprendono la sfortuna degli altri”, recita il proverbio, “sentono la propria un po ‘meno”.

Mi sono ricordato di questo proverbio mentre osservavo le persone dal mio balcone del Ramadan.

Ho visto Gaza City come una città fantasma durante il giorno. Ho visto persone entrare e uscire di nascosto di notte.

Ho ricordato il proverbio quando ho parlato con Khalid Tafish, 24 anni, laureato in economia e commercio presso la Al-Quds Open University.

Durante il Ramadan, Khalid, altrimenti disoccupato, allestisce altalene e scivoli per i bambini del quartiere. È un’attività a breve termine che lo aiuta a prendersi cura della sua famiglia di sei persone.

Ma non serve a niente questo Ramadan. Le persone hanno paura di mandare i propri figli nei parchi giochi a causa del virus.

“Aspetto pazientemente il Ramadan. Anche se è solo un mese all’anno, i soldi aiutano.”

Tutti i soldi aiuterebbero. L’ONU stima che Gaza abbia uno dei tassi di disoccupazione più alti al mondo e soffra di un tasso di povertà superiore al 55 per cento.

È una situazione che è il risultato diretto di un assedio israeliano su Gaza giunto al suo quindicesimo anno. Ed è una situazione che è stata solo aggravata dalle restrizioni dei blocchi pandemici.

La gente a Gaza prende a cuore i regolamenti. Li vedo dal mio balcone del Ramadan, sempre con le maschere quando sono fuori.

Ma la povertà compromette la capacità di proteggersi.

Le persone devono lavorare. Le persone non possono permettersi di sterilizzare l’ambiente circostante.

Le persone non possono isolarsi, in abitazioni affollate, troppo piene di parenti altrettanto bisognosi.

Ma nonostante tutto, è il Ramadan.

Le persone cercano ancora di creare un’atmosfera. Le finestre sono decorate con luci.

Le famiglie si riuniscono ancora – in gruppi molto più piccoli – per rompere il digiuno.

Lo fanno di nuovo a suhoor, il pasto prima del digiuno della giornata ricomincia.

Non è neanche lontanamente vicino alla normale atmosfera del Ramadan. Non è per niente come i Ramadan della mia infanzia, a casa di mio padre, con mia sorella.

Ma ora vedo i miei travagli per quello che sono. Io sono fortunato.

Sì, ho dovuto cancellare i miei piani. Non ho mai finito quel balcone del Ramadan.

La mia famiglia ha contratto il virus. Probabilmente l’ho preso anche io.

Ma siamo sopravvissuti, dove altri no. Ci siamo ripresi, dove altri non lo faranno.

Abbiamo cibo, dove gli altri non ce l’hanno.

Non vediamo l’ora che arrivi un altro Ramadan, un Ramadan migliore. Sono ancora fortunato.

Hamza Abu Eltarabesh è un giornalista residente a Gaza.

This entry was posted in info and tagged , , , . Bookmark the permalink.

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *