{"id":7122,"date":"2015-09-26T22:57:02","date_gmt":"2015-09-26T20:57:02","guid":{"rendered":"http:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/?p=7122"},"modified":"2015-10-01T14:38:39","modified_gmt":"2015-10-01T12:38:39","slug":"a-gaza-non-esistono-dati-che-possono-esprimere-il-dolore","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/2015\/09\/26\/a-gaza-non-esistono-dati-che-possono-esprimere-il-dolore\/","title":{"rendered":"A Gaza non esistono dati che possono esprimere il dolore"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span class=\"\" lang=\"it\"><span title=\"26th September 2015 | International Solidarity Movement, Gaza Team | Gaza Strip, Occupied Palestine \"><strong>26 Settembre 2015 | International Solidarity Movement, Gaza team | Striscia di Gaza, Palestina occupata<\/strong><\/span><\/span><\/p>\n<p><em><span title=\"If there is any reason for our existence, at least it should be our capacity to inform about a story while it is happening, in a way that nobody can say: \u201cWe did not know, nobody had told us anything\u201d \">Se non vi \u00e8 alcuna ragione per la nostra esistenza, almeno dovrebbe esserci la nostra capacit\u00e0 di informare su una storia mentre si sta svolgendo, in modo che nessuno pu\u00f2 dire: &#8220;Non sapevamo, nessuno ci aveva detto nulla&#8221;<\/span><\/em><\/p>\n<p><span title=\"Robert Fisk \"><em>Robert Fisk<\/em><\/span><\/p>\n<p><span title=\"I don't know if pain can destroy or fortify, I only know that pain changes everything.\">Non so se il dolore pu\u00f2 distruggere o fortificare, so solo che il dolore cambia tutto. <\/span><span title=\"I also know that the recollection of such suffering shall remain, has to remain in my memory.\">So anche che il ricordo di tanta sofferenza rimane, deve rimanere nella mia memoria. <\/span><span title=\"At the beginning of the Israeli aggression, the first days of last July, I had promised myself not to forget the names of the children that were killed, those who I photographed horrified in the nightmare's morgues in Gaza under fire. \">All&#8217;inizio dell&#8217;aggressione israeliana, i primi giorni del luglio scorso, mi ero ripromesso di non dimenticare i nomi dei bambini che sono stati uccisi, quelli che ho fotografato inorridito negli obitori dell&#8217;incubo di Gaza sotto il fuoco nemico.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_7123\" style=\"width: 394px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza1.png\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-7123\" class=\" wp-image-7123\" src=\"http:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza1-300x226.png\" alt=\"Corpi dei bambini uccisi in attacco israeliano a Gaza lo scorso anno\" width=\"384\" height=\"289\" srcset=\"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza1-300x226.png 300w, https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza1.png 600w\" sizes=\"auto, (max-width: 384px) 100vw, 384px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-7123\" class=\"wp-caption-text\">Corpi dei bambini uccisi in attacco israeliano a Gaza lo scorso anno<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span class=\"\" lang=\"it\"><span title=\"At the beginning of the Israeli aggression, the first days of last July, I had promised myself not to forget the names of the children that were killed, those who I photographed horrified in the nightmare's morgues in Gaza under fire. \"><br \/>\n<\/span><span title=\"In that moment I didn't know that it would be impossible to keep that promise.\">In quel momento non sapevo che sarebbe stato impossibile mantenere quella promessa. <\/span><span title=\"More than 500 names of children, destroyed by bombs should be now pronounced by my voice, one by one.\">Pi\u00f9 di 500 nomi di bambini, distrutti dalle bombe devono essere ora pronunciati dalla mia voce, uno per uno. <\/span><span title=\"However, I do not forget, I can not nor want to forget. \">Comunque, io non dimentico, io non posso n\u00e9 voglio dimenticare.<\/span><\/span><!--more--><\/p>\n<p><span title=\"The crimes and brutality do not deserve forgetfulness nor forgiveness, only rage.\">I crimini e le brutalit\u00e0 non meritano l&#8217;oblio n\u00e9 il perdono, solo rabbia. <\/span><span title=\"An unmitigated rage that drives us to act, to fight to prevent that their murders go unpunished, so that death won't be in vain, even though the death of children always is.\">Una rabbia assoluta che ci spinge ad agire, a lottare per evitare che i loro omicidi siano impuniti, in modo che la morte non sar\u00e0 vana, anche se la morte dei bambini lo \u00e8 sempre. <\/span><span title=\"They are gone, we cannot bring them back to life, but we can, have to punish their executioners. \">Se ne sono andati, non possiamo riportarli in vita, ma possiamo, dobbiamo punire i loro carnefici.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<div id=\"attachment_7125\" style=\"width: 330px\" class=\"wp-caption aligncenter\"><a href=\"http:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza21.jpg\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" aria-describedby=\"caption-attachment-7125\" class=\" wp-image-7125\" src=\"http:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza21-169x300.jpg\" alt=\"Ragazzo ferito dalle forze israeliane durante l'attacco dello scorso anno su Gaza sul pavimento dell'ambulanza\" width=\"320\" height=\"568\" srcset=\"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza21-169x300.jpg 169w, https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/wp-content\/uploads\/2015\/09\/bambinigaza21.jpg 338w\" sizes=\"auto, (max-width: 320px) 100vw, 320px\" \/><\/a><p id=\"caption-attachment-7125\" class=\"wp-caption-text\">Ragazzo ferito dalle forze israeliane durante l&#8217;attacco dello scorso anno su Gaza sul pavimento dell&#8217;ambulanza<\/p><\/div>\n<p style=\"text-align: justify;\"><span class=\"\" lang=\"it\"><span title=\"They are gone, we cannot bring them back to life, but we can, have to punish their executioners. \"><br \/>\n<\/span><span title=\"It is 10 am and several drone's fire impact onto a house in Deir Al Balah while a Bulldozer recovers the remains of a family, buried under a one-ton bomb dropped by a F-16, those that leave craters, smoke and smell of death\">Sono le 10 e l&#8217;impatto del fuoco di diversi droni su una casa a Deir Al Balah, mentre un bulldozer recupera i resti di una famiglia, sepolti sotto una bomba da una tonnellata caduta da un F-16, quelle che lasciano crateri, fumo e odore di morte <\/span><span title=\", where before were homes, affections, dreams, lives. \">, dove prima c&#8217;erano le case, gli affetti, i sogni, la vita.<br \/>\n<\/span><span title=\"Bodies of children killed in Israeli attack on Gaza last year \"><br \/>\nRagazzo ferito dalle forze israeliane durante l&#8217;attacco dello scorso anno su Gaza sul pavimento dell&#8217;ambulanza<br \/>\n<\/span><\/span><\/p>\n<p><span title=\"The ambulance fills with wounded persons in seconds, a man enters carrying a small body of a child about six or seven years old, the boy lacks the right calf, his foot is hanging from a tendon or a shred of skin, I don't\">L&#8217;ambulanza si riempie di persone ferite in pochi secondi, un uomo entra portando un piccolo corpo di un bambino di sei o sette anni di et\u00e0, al ragazzo manca il polpaccio destro, il suo piede \u00e8 appeso a un tendine o a un brandello di pelle, non lo <\/span><span title=\"know, I don't want to look, but I do. \">so, non voglio guardare, ma lo faccio.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"The boy squirms and his intestines are out of his belly, I help the man to lay down the child on the floor of the ambulance \u2013 the only stretcher is already occupied by another injured person.\">Il ragazzo si dimena e gli intestini sono fuori dalla sua pancia, aiuto l&#8217;uomo a fissare il bambino sul pavimento dell&#8217;ambulanza &#8211; l&#8217;unica barella \u00e8 gi\u00e0 occupata da un altro ferito. <\/span><span title=\"The ambulance drives fast to the Al-Aqsa Hospital, located in the central area of the Strip, the same hospital that has been attacked by Israel leaving seven dead and over seventy injured. \">L&#8217;ambulanza coprre veloce per l&#8217;ospedale di Al-Aqsa, che si trova nella zona centrale della Striscia, lo stesso ospedale che \u00e8 stato attaccato da Israele lasciando sette morti e oltre settanta feriti.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"At each turn the child's blood is spilled on the floor of the ambulance, I put my hand over his eyes to prevent him seeing his own intestines, I don't want to see them either, or step on his blood;\">Ad ogni curva il sangue del bambino \u00e8 rovesciato sul pavimento dell&#8217;ambulanza, metto la mano sugli occhi per evitare di vedere i suoi intestini, non voglio vederli, o calpestare il suo sangue; <\/span><span title=\"I don't want to see his father mourn and cry in despair.\">Non voglio vedere il padre in lutto piangere in preda alla disperazione. <\/span><span title=\"But who cares about what I want?\">Ma chi se ne frega di quello che voglio? <\/span><span title=\"What his father wants?\">Che suo padre vuole? <\/span><span title=\"With all the impotence of his anguish, with all the force of his love, everything is banal, useless, tiny compared to death. \">Con tutta l&#8217;impotenza della sua angoscia, con tutta la forza del suo amore, tutto \u00e8 banale, inutile, piccolo rispetto alla morte.<br \/>\n<\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><span title=\"The murderers do not care about anything nor the world.\">Gli assassini non si curano di nulla, n\u00e9 se ne cura il mondo. <\/span><span title=\"For Israel it is easy to kill, Israel is massacring children for free. \">Per Israele \u00e8 facile uccidere bambini, Israele sta massacrando gratuitamente.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"A man in the ambulance asks, demands the father to pray, and then they start to pray together, everybody who can articulate a word inside the crowded vehicle prays, I don't do it, I don't know how, I just hold\">Un uomo nell&#8217;ambulanza chiede, chiede al padre di pregare, e poi cominciano a pregare insieme, tutti coloro che possono articolare una parola all&#8217;interno del veicolo affollato pregano, io non lo faccio, io non so come, posso appena tenere <\/span><span title=\"his light head of shaved hair in my hand with the other I still cover his eyes. \">la sua testa chiara di capelli rasati con una mano con l&#8217;altra copro ancora i suoi occhi.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"I look at him and strange details are recorded in my mind, terrible and tender ones.\">Lo guardo e dettagli strani sono registrati nella mia mente, terribili e teneri. <\/span><span title=\"His little face is beautiful despite the agony that deforms his face.\">Il suo piccolo viso \u00e8 bello, nonostante l&#8217;agonia che deforma il viso. <\/span><span title=\"I think he has his hand clenched into a fist because of the pain then I look again and it is not a fist \u2013 the Israeli bomb has torn all his fingers and the little bones are now protruding from his knuckles, they are fragile, white and\">Credo che abbia stretto la mano in un pugno a causa del dolore poi guardo di nuovo e non \u00e8 un pugno &#8211; la bomba israeliana ha strappato tutte le dita e le piccole ossa sporgono dalle nocche, sono fragili, bianche e <\/span><span title=\"thin, like those of a bird. \">sottili, come quelle di un uccello.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"The boy stops squirming slowly and his lips turn pale, I'm relieved that he is no longer struggling, that his intestines stop escaping from his belly, I'm relieved by this calm so close to the end, it relieves me so much that\">Il ragazzo smette di dimenarsi lentamente e le sue labbra impallidiscono, sono sollevato che egli non \u00e8 pi\u00f9 in difficolt\u00e0, che il suo intestino ha smeso di fugire dal suo ventre, sono sollevato da questa calma cos\u00ec vicina alla fine, allevia me cos\u00ec tanto che m<\/span><span title=\"I feel guilty.\">i sento colpevole. <\/span><span title=\"Till this day I do not know his name, I only know that he died minutes after arriving at the hospital. \">Fino ad oggi non so il suo nome, so solo che \u00e8 morto pochi minuti dopo l&#8217;arrivo in ospedale.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"\u201cOn the ruins of my house I hoisted the Palestinian flag, it is our symbol of resistance,\u201d tells me Ahmed without any drama and then smiles, \u201cnow my family lives in a crowded shelter in a school\u201d. \">&#8220;Sulle rovine della mia casa ho issato la bandiera palestinese, \u00e8 il nostro simbolo di resistenza&#8221;, mi dice Ahmed senza alcun dramma e poi sorride, &#8220;ora la mia famiglia vive in un rifugio affollato in una scuola&#8221;.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Less than a block away, in Beit Hanoun, seven little girls are sitting on a rickety mattress under a makeshift tent, here called \u201cJaima\u201d, located next to some rubble that once was their home.\">A meno di un isolato di distanza, a Beit Hanoun, sette bambine sono sedute su un materasso traballante sotto una tenda di fortuna, qui chiamata &#8220;Jaima&#8221;, che si trova accanto ad alcune macerie che un tempo erano la loro casa. <\/span><span title=\"Through an unstable triangle of collapsing walls the girls enter into this concrete tomb to retrieve a doll, rescued from an abyss of desolation and then smile. \">Attraverso un triangolo instabile di muri che crollano le ragazze entrano in questa tomba di cemento per recuperare una bambola, salvata da un abisso di desolazione e poi sorridere.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"The joy, that bombproof joy, I think amazed, resists death in Palestine, and sometimes just sometimes wins the battle, and if it doesn't win at least dignifies it, dignifies and saves it from brutality and impunity. \">La gioia, quella gioia a prova di bomba, penso<\/span><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"it\"><\/span><span id=\"result_box\" class=\"\" lang=\"it\"><span title=\"The joy, that bombproof joy, I think amazed, resists death in Palestine, and sometimes just sometimes wins the battle, and if it doesn't win at least dignifies it, dignifies and saves it from brutality and impunity. \"> stupito, resiste alla morte in Palestina, e, talvolta, solo a volte si vince la battaglia, e se non si vince almeno lo nobilita, nobilita e lo salva da brutalit\u00e0 e impunit\u00e0.<\/span><\/span><\/p>\n<p><span title=\"More than 100.000 people have lost their homes under the Israeli bombs that devastated Gaza during the fifty one days of cowardly attacks. \">Pi\u00f9 di 100.000 persone hanno perso le loro case sotto le bombe israeliane che hanno devastato Gaza durante i cinquanta\u00a0 giorni di attacchi vili.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Shelling from F-16s, Apache helicopters, drones, tanks, mortars and all the machinery of war they have \u2013 thanks to the support of the so called western democracies \u2013 the occupying entity sadly known as Israel uses machinery of war that allowed them to raze\">Bombe da F-16, elicotteri Apache, droni, carri armati, mortai e tutti i macchinari della guerra che hanno &#8211; grazie al sostegno delle cosiddette democrazie occidentali &#8211; l&#8217;entit\u00e0 occupante tristemente nota come Israele usa la macchina della guerra che ha permesso loro di radere al suolo <\/span><span title=\"entire neighborhoods from the infamous distance of their powerful ships, but did not allow them to defeat the Palestinian resistance in the field, in a man to man combat because that requires that there were men on both sides.\">interi quartieri dalla distanza infame delle loro navi potenti, ma non hanno permesso loro di sconfiggere la resistenza palestinese sul campo, in un combattimento uomo a uomo, perch\u00e9 questo richiedeva che ci fossero uomini da entrambe le parti. <\/span><span title=\"The courage and love for the land cannot be purchased with US Dollars in the arms market. \">Il coraggio e l&#8217;amore per la terra non possono essere acquistate con dollari nel mercato delle armi.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"Zionist aggression caused a real slaughter, the almost 70 years of Israeli occupation still remains and it will continue causing damages and death mainly among women, youth and children, as Israel's military objectives are always homes, mosques, schools used as shelters, ambulances.\">L&#8217;ggressione sionista ha causato una vera e propria strage, i quasi 70 anni di occupazione israeliana rimangono e continueranno causando danni e morte soprattutto tra le donne, giovani e bambini, come gli obiettivi militari di Israele sono sempre case, moschee, scuole usate come rifugi, ambulanze. <\/span><span title=\"That's where those perish who had previously survived the cowardly brutality of Israel, to die after, to continue dying a thousand times in this slaughterhouse called Gaza. \">Ecco dove periscono coloro che in precedenza avevano sopravvissuto alla brutalit\u00e0 vile di Israele, a morire dopo, per continuare a morire mille volte in questo mattatoio chiamato Gaza.<\/span><\/p>\n<p><span title=\"The numbers speak for themselves but today I cannot contain human suffering into figures.\">I numeri parlano da soli, ma oggi non riesco a contenere la sofferenza umana in cifre. <\/span><span title=\"Sorrow is not measurable, sorrow is just that and it is everything.\">Il dolore non \u00e8 misurabile, il dolore \u00e8 solo, ed \u00e8 tutto.<\/span><\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>26 Settembre 2015 | International Solidarity Movement, Gaza team | Striscia di Gaza, Palestina occupata Se non vi \u00e8 alcuna ragione per la nostra esistenza, almeno dovrebbe esserci la nostra capacit\u00e0 di informare su una storia mentre si sta svolgendo, &hellip; <a href=\"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/2015\/09\/26\/a-gaza-non-esistono-dati-che-possono-esprimere-il-dolore\/\">Continue reading <span class=\"meta-nav\">&rarr;<\/span><\/a><\/p>\n","protected":false},"author":2,"featured_media":0,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[2,68],"tags":[14,19,25],"class_list":["post-7122","post","type-post","status-publish","format-standard","hentry","category-gaza-2","category-opinioni","tag-bombardamento","tag-colline-a-sud-di-hebron","tag-gaza"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7122","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/users\/2"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=7122"}],"version-history":[{"count":2,"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7122\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7138,"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/7122\/revisions\/7138"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=7122"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=7122"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/reteitalianaism.it\/reteism\/index.php\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=7122"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}